Letteratura precolombiana Le 8 caratteristiche principali

1681
Alexander Pearson

Il caratteristiche della letteratura precolombiana sono tutti quegli elementi che hanno personificato l'arte delle lettere in America prima dell'arrivo degli spagnoli. 

La letteratura precolombiana o mesoamericana risale alle più antiche forme di scrittura nella regione mesoamericana, risalenti alla metà del primo millennio a.C..

Molte delle culture precolombiane della Mesoamerica sono note per essere state società alfabetizzate, che producevano vari sistemi di scrittura di vari gradi di complessità e integrità. I sistemi di scrittura mesoamericani sono sorti indipendentemente dagli altri sistemi di scrittura nel mondo.

La letteratura e i testi creati dagli indigeni mesoamericani sono i primi conosciuti nelle Americhe per due motivi.

In primo luogo, il fatto che le popolazioni native della Mesoamerica furono le prime a entrare in intenso contatto con gli europei, assicurando che molti campioni di letteratura mesoamericana siano stati documentati..

In secondo luogo, la lunga tradizione di scrittura precolombiana che indubbiamente contribuì alla facile accettazione dell'alfabeto latino dallo spagnolo da parte dei mesoamericani nativi e creò molte opere letterarie scritte durante i primi secoli dopo la conquista spagnola del Messico..

Si possono identificare tre temi principali della letteratura precolombiana:

  • Religione, tempo e astronomia: le civiltà mesoamericane condividevano l'interesse nel seguire il tempo osservando i corpi celesti e eseguendo rituali religiosi. In particolare, la vera letteratura precolombiana, come i codici Maya e Aztechi, si occupa di informazioni calendari e astronomiche, nonché di rituali legati al passare del tempo..
  • Storia, potere ed eredità: un'altra grande parte della letteratura precolombiana è scolpita in strutture monumentali come stele, altari e templi. Questo tipo di letteratura di solito documenta il potere e l'eredità, ricordando vittorie, l'adesione al governo, dediche di monumenti o matrimoni tra lignaggi reali..
  • Generi mitici e immaginari: presenti principalmente nelle versioni post-conquista, ma spesso basati su tradizioni orali o pittoriche, la letteratura mitica e narrativa della Mesoamerica è molto ricca.

Sebbene il concetto di letteratura provenga dalle potenze colonizzatrici del continente americano, attualmente ci sono opere che possono essere comprese come parte di un set che sarebbe la letteratura precolombiana.

Molti considerano la classificazione di letteratura precolombiana come generalista, poiché molte delle culture indigene erano scritte a mano, mentre altre mantenevano un sistema di scrittura per mezzo di logogrammi.

Più in generale, le culture indigene sono molto diverse tra loro e sebbene abbiano caratteristiche comuni, le divergenze possono separarle e farle confrontarsi in modo inconciliabile..

Altri, tuttavia, intendono come una necessità storica di raggruppare le culture precolombiane e le loro creazioni artistiche in una definizione, all'interno della quale è la letteratura..

Caratteristiche per comprendere la letteratura precolombiana

1- Concezione della scrittura

Oggi, la maggior parte delle lingue (comprese le lingue indigene) sono scritte usando un alfabeto, assegnando suoni a ciascuna delle lettere.

L'assegnazione di un alfabeto alle lingue indigene è recente. Tuttavia, in epoca precolombiana civiltà come quella Maya avevano un ampio sistema di scrittura, formato da logogrammi attraverso un sillabario che si riflettevano sui muri.

Gli Incas, da parte loro, non avevano un sistema simile. Sebbene non vi sia consenso, i ricercatori ritengono che il modo in cui hanno registrato fosse tramite quipu, che erano una serie di piccole stringhe con cui si potevano ottenere più di otto milioni di combinazioni..

2- Registrazione successiva

I documenti che conosciamo oggi e che vengono studiati come opere di letteratura precolombiana sono stati ottenuti grazie a documenti successivi realizzati principalmente da sacerdoti e membri della Chiesa cattolica..

La maggior parte di questi chierici ha lavorato con indiani nativi che hanno agito come traduttori. Ad esempio, nel caso di Popol Vuh, Fu trascritto da Fray Francisco Jiménez nel diciassettesimo secolo.

Tuttavia, i codici Maya sono stati originariamente scritti da loro, perché avevano già scoperto la carta.

Il lavoro dei ricercatori in questo caso è stato quello di determinare il significato del loro contenuto..

3- Influenza della religione

La maggior parte dei testi trascritti che oggi sono i più famosi nella letteratura precolombiana raccontano storie religiose, enfatizzando le divinità indigene e le leggende della creazione del mondo e degli uomini..

Il magico e lo spirituale hanno una grande influenza su questa letteratura.

4- Ruolo della guerra

La forza fisica era un'altra delle caratteristiche che mediavano la vita delle culture precolombiane.

Gli uomini di queste civiltà erano soliti dedicarsi alla guerra, che era frequente a causa dei problemi che sorgevano tra gruppi diversi o anche di natura interna..

Alcune delle opere letterarie precolombiane riportano storie di guerrieri, conquiste e vittorie militari, per esaltare il lavoro svolto dalle truppe..

5- Registrazione dei risultati astronomici e astrologici

Le civiltà precolombiane avevano una vasta conoscenza delle stelle e della loro influenza sulla Terra, specialmente in relazione all'agricoltura e al mare..

In questo modo, hanno sviluppato calendari lunari e solari e creato orologi e diversi meccanismi per misurare il tempo..

Questi tipi di conclusioni sono stati registrati anche in opere che sono state successivamente scritte dagli indigeni o successivamente trascritte dai colonizzatori..

6- Carenza di opere conosciute

In un primo momento, diversi gruppi indigeni decisero di nascondere le loro opere ai colonizzatori spagnoli, perdendo così gran parte del patrimonio culturale registrato in quel momento..

Tuttavia, i chierici si sono impegnati a indagare a fondo sulle popolazioni indigene, in modo che le credenze e le esperienze degli indigeni iniziassero rapidamente a stabilirsi, senza che ciò implicasse appunto la creazione di un'opera letteraria..

Il problema è sorto quando è stata imposta l'evangelizzazione e la catechizzazione degli indigeni. L'imposizione del cristianesimo agli aborigeni ha impedito il mantenimento delle credenze.

Di conseguenza, con la morte delle generazioni, tutto il potenziale contenuto letterario è stato ridotto a poche copie che solitamente identificano le culture a cui appartengono e che oggi si conservano con sospetto..

7- Presenza di poesia

All'interno della letteratura precolombiana, la poesia ha fatto breccia con grande forza. Le registrazioni sono molto scarse perché erano informazioni trasmesse per tradizione orale, ma nel tempo potrebbero essere compilate.

Una delle civiltà con la più lunga tradizione poetica era l'Inca. La poesia precolombiana esaltava i diversi pilastri che sostenevano le diverse civiltà indigene.

Molte poesie erano dedicate a guerrieri, dei, stagioni dell'anno, tra molti altri motivi. Potrebbero essere raggruppati sotto forma di canzoni da cantare alle divinità.

In misura minore, c'erano riflessioni personali e analisi dell'essere interiore. La poesia si manifestava in pubblico, sia sotto forma di una canzone o di una declamazione in diversi atti in cui la società indigena ha fatto la vita.

8- Uso di mnemonici

Quando ci sono gruppi sociali umani che non hanno sviluppato la capacità di tradurre le loro idee in qualcosa di imperituro che non richiede un ricordo costante, gli mnemonici sono spesso usati come un modo per farli durare nel tempo..

I mnemonici sono tecniche di memorizzazione basate sull'associazione di diverse idee mentali.

Nel caso delle popolazioni indigene, in particolare quelle appartenenti a popolazioni non grafiche, l'uso di queste tecniche è stato istituzionalizzato, motivo per cui si sono soliti realizzare strutture che facevano rima o erano facili da ricordare. Ha avuto una grande influenza sulla durata della poesia.

Riferimenti

  1. Asturie, M. (2008). Poesia precolombiana. Caracas: The Dog and the Frog Editorial Foundation.
  2. DonQuijote (s.f.). Letteratura precolombiana: il Popol Vuh. Don Chisciotte. Recuperato da donquijote.org.
  3. Editoriale Santillana. (2008). Lingua e comunicazione 1. Caracas: Editoriale Santillana.
  4. Editoriale Santillana. (2008). Lingua e comunicazione 2. Caracas: Editoriale Santillana.
  5. net (s.f.). Letteratura precolombiana e suo contesto storico. Escolares.net. Recupero da escolar.net.
  6. Peña, R. e Yépez, L. (2006). Lingua e letteratura. Caracas: distributore scolastico.
  7. Yépez, A. (2011). Storia universale. Caracas: Larense.

Nessun utente ha ancora commentato questo articolo.